|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
KURSPLAN | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tyska 2, 20p | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mål | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Efter genomgången kurs skall den studerande ha fördjupat sina grammatiska insikter och vidare befäst sin språkfärdighet i olika sammanhang i tal och skrift samt sin förmåga att känna igen avvikelser från den språkliga normen. Den studerande skall vara förtrogen med grundläggande referenslitteratur och de viktigaste språkvetenskapliga och litteraturvetenskapliga facktids-skrifterna. Den studerande skall ha fördjupat sina kunskaper om tyskspråkig litteratur från olika epoker och om det samhälle och den kultur, som var dess förutsättning. Den studerande skall vara i stånd att diskutera och analysera litteratur och till viss del även andra kulturella företeelser. Efter genomgången kurs skall den studerande ha förvärvat grundläggande kunskaper i vetenskaplig metod och presentation. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kursinnehåll | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tyska språket och dess grammatik. Den tyskspråkiga litteraturen och dess utveckling. Realia Skriftlig språkfärdighet inkl. läsförståelse Muntlig språkfärdighet inkl. hörförståelse Delkurser Grammatik och språklig textanalys, 3 poäng Fördjupade studier av tysk satsstruktur/syntax samt ordbildning - Grammatik 2a, 2 poäng. Övningar i analys av tyska texter i vad avser grammatik och ordförrådets struktur. Särskild vikt läggs vid jämförelser med svenskan - Språklig textanalys, 1 poäng. Grammatik 2b, 2 poäng Den tyska sakprosans struktur, övningar i språklig analys. Tysk språkkunskap, 2 poäng Studium av huvuddragen av det tyska språkets historiska utveckling med tonvikt på de kontrastiva dragen i förhållande till svenskan; ordförrådets struktur, tyskans nutida utbredning och dialekter; utvecklings-tendenser i modernt språkbruk. Den tyskspråkiga litteraturen och dess utveckling, 4 poäng I en föreläsningsserie och ett litteraturexaminatorium behandlas litterära verk från upplysningen och framåt så att ett antal olika litterära epoker illustreras. 1500 sidor skönlitterär text läses, varav intensivt 250 sidor samt ca 1000 vers. Litteraturexaminatorium II - 2 poäng Skriftligt prov i litteraturhistoria - 2 poäng 1900-talets tyska litteratur alternativt Barn- och ungdomslitteratur, 2 poäng -En fördjupad genomgång och analys av ett mindre antal litterära verk med stor betydelse för den moderna litteraturens utveckling i det tyskspråkiga området. -Läsning och analys av tyskspråkig barn- och ung-domslitteratur satt i relation till andra länders barnlitteratur, i synnerhet Sveriges. Proseminarium, 2 poäng I en seminarieserie behandlas aktuella språkvetenskap-liga problem. Seminariedeltagarna redovisar en uppgift på tyska, såväl muntligt som i form av en mindre uppsats. Skriftlig språkfärdighet, 2 poäng Skriftlig tillämpning av inhämtad vokabulär, fraseologi och grammatik, främst i form av inlämningsuppgifter, översättningsövningar och uppsatsskrivning. Muntlig språkfärdighet, 1 poäng Diskussionsövningar, muntlig presentation av projekt-arbeten, löpande uttalskontroll m m. Läskurs med textkommentar, 2 poäng Här redovisas den skönlitteratur, som ej examinerats under kurs 2.4 ovan, samt sakprosa omfattande 350 sidor, varav 25 sidor tidningstext 125 sidor läses intensivt. Muntlig sluttentamen, 2 poäng |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Undervisning/Arbetsformer | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Föreläsningar, lektioner, seminarier, gruppövningar. Närvaro vid lektioner och gruppövningar, som bedrivs som examinatorier och är poänggivande, är obligatoriska. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Examination | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skriftligt eller muntligt slutprov, inlämningsuppgifter, skriftliga eller muntliga redovisningar, projektarbeten, examinatorier. Godkänt resultat på språkfärdighetsprov får vara högst fyra (4) år gammalt när slutbetyget sätts på hela kursen. Studerande som ej blivit godkänd vid ordinarie examinationstillfälle erbjuds normalt ytterligare fyra extra tillfällen enligt denna kursplan, varav ett i nära anslutning till det första examinationstillfället. Studerande som underkänts två gånger på kursen eller del av kursen har rätt att begära en annan examinator vid förnyat examinationstillfälle. Den som godkänts i prov får ej delta i förnyat prov för högre betyg. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Förkunskap | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genomgången Tyska 1 med minst 10 p godkända. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Betyg | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kursbevis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kursbevis utfärdas av filosofiska fakultetsnämnden, efter begäran av den studerande. Begäran om bevis ska göras på särskild blankett som finns att hämta på Centrala studerandeexpeditionerna eller via http://www.liu.se/gf/studc/examen/ . Blanketten lämnas till StudentCentrum | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kurslitteratur | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lista över kurslitteratur fastställs av ansvarig institution/motsvarande | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Övrigt | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Planering och genomförande av kurs skall utgå från kursplanens formuleringar. Den kursvärdering som skall ingå i varje kurs skall därför behandla frågan om hur kursen överensstämmer med kursplanen. Kursen bedrivs på ett sådant sätt att både mäns och kvinnors erfarenhet och kunskaper synliggörs och utvecklas. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|